Alfabetizzazione e educazione linguistica in Africa. Tra precarietà e creatività linguistica


Abstract


The paper aims at proposing a theoretical reflection on the concept of (il)literacy in Africa. The theoretical framework is based on the analysis of literacy related to educational linguistics according to De Mauro’s studies. Before analyzing the issue of (il)literacy in Africa, the contribution tackles the main sociolinguistic features of this continent. The illiteracy data illustrated in the paper are taken from UNESCO and United Nations sources. The analysis of concept and effects of (il)literacy in Africa is crucial to separately interpret cultural and linguistic deprivation. Actually, if on the one hand the contribution considers illiteracy as a barrier that prevents the achievement of many educational goals in Africa, on the other it prompts to create conditions so that linguistic precarity could become a means capable of leading to linguistic creativity. The idea is therefore to introduce an inclusive teaching oriented to creative and original language education models capable of valorizing all the semiotic resources of learners.

DOI Code: 10.1285/i22390359v41p49

Keywords: Africa; linguistic creativity; linguistic precarity; (il)literacy; plurilingual education

References


Bagna C., Barni M. e Siebetcheu R. 2004, Toscane favelle. Lingue immigrate in provincia di Siena, Guerra, Perugia.

Bamgbose A. 2011, African Languages Today: The Challenge of and Prospects for Empowerment under Globalization, in Bokamba E. G., Shosted R. K, Ayalew B. T. (eds.) Selected Proceedings of the 40th Annual Conference on African Linguistics: African Languages and Linguistics Today, Somerville, Cascadilla Proceedings Project, pp. 1-14.

Binam Bikoi, C. (dir.) 2012, Atlas linguistique du Cameroun. Inventaire des langues, vol. 1, Yaoundé, Centre International de Recherche et de Documentation sur les Traditions et les Langues Africaines.

Casini S. 2015, La grammatica nell’educazione linguistica; Recensione di: Chiuchiù A. e Chiuchiù G., Milano, Hoepli, 2015 in “SILTA”, XLIV, 3, 2015, pp. 600-608.

Clegg J. 2007, Moving towards bilingual education in Africa, in Coleman H. (eds.), Language and Development: Africa and Beyond, British Council, Addis Ababa.

De Mauro T. 1983, Per una nuova alfabetizzazione, in Gensini S. e Vedovelli M. (a cura di), Teoria e pratica del glotto-kit. Una carta di identità per l’educazione linguistica, Milano, FrancoAngeli, pp. 19-29.

De Mauro T. 2002, Prima lezione sul linguaggio, Laterza, Roma-Bari.

De Mauro T. 2018, L’educazione linguistica democratica, Laterza, Roma-Bari.

De Saussure F. 1967 [2017], Corso di Linguistica Generale. Introduzione, traduzione e commento di Tullio De Mauro, Laterza, Bari-Roma.

Eberhard D.M., Gary F.S. and Fennig C.D. (eds.), 2019, Ethnologue: languages of the World, Twenty-second edition, SIL International, Dallas, www.ethnologue.com.

Ferreri S. 2010, Linguistica educativa e educazione linguistica: tra acquisizione e apprendimento, http://dspace.unitus.it/bitstream/2067/1672/1/Ferreri%2c%20Silvana.pdf, pp. 1-13.

Ferroni R. 2010, L'eco della lingua materna, in “Laboratorio Itals", https://www.itals.it/l%E2%80%99eco-della-lingua-materna

Giscel 1975, Dieci tesi per l’educazione linguistica democratica, www.giscel.org.

Heine B. and Nurse D. 2000, African Languages. An introduction, Cambridge University Press, Cambridge.

International Commission on Financing Global Education Opportunity, The learning generation. Investing in education for a changing world, https://report.educationcommission.org/wpcontent/uploads/2016/09/Learning_Generation_Full_Report.pdf.

Lombardo Radice G. 1913, Lezioni di didattica e ricordi di esperienza magistrale, Sandron, Palermo.

Malherbe M. 1995, Les langues de l'humanité. Une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde, Robert Laffont, Paris.

Melman C. 1992, Imigrantes: incidências subjetivas das mudanças de língua e país, Editora Escuta, São Paulo.

Nekatibeb T. 2007, The impact of learning with the mother tongue on academic achievement: A case study of Grade 8 students in Ethiopia, in Coleman H. (eds.), Language and Development: Africa and Beyond, British Council, Addis Ababa, pp. 51-61.

Ouane A. Glanz C. 2010, Pourquoi et comment l’Afrique doit investir dans les langues africaines et l’enseignement multilingues. Notes de sensibilisation et d’orientation étayée par les faits et fondée sur la pratique, UNESCO, Hambourg.

Samassekou A. 2004, Approche globales en faveur d’une éducation plurilingue: la perspective africaine, Conseil d’Europe, Strasbourg.

Scuola di Barbiana 1990, Lettera ad una professoressa, Libreria Editrice Fiorentina, Firenze.

Simone R.1976, L’educazione linguistica dalla lingua al linguaggio, in “Scuola e città”, 8-9, pp. 319-40.

Siebetcheu R. 2020, Le lingue dell’Africa subsahariana, in Fiorentini I., Gianollo C. e Grandi N. (a cura di), La classe plurilingue, Bononia University Press, Bologna, pp. 227-240.

Siebetcheu R. 2013, Didattica e diffusione della lingua italiana in Camerun, in “Educazione Linguistica Language Education”, Vol. 2, n. 2, pp. 725-744.

Turchetta B. 2008, Le lingue in Africa nera, in Banfi E., Grandi N. (a cura di), Le lingue extraeuropee: Asia e Africa, Carocci, Roma pp. 489-553.

UNESCO 2003, Education in a multilingual world, Unesco, Paris.

Vedovelli M, 2000, Condizioni semiotiche per un approccio interculturale alla didattica dell’italiano L2, in Bertocchi D. e Castellani M.C. (a cura di), MILIA Multimedia per italiano L2. Ministero della Pubblica Istruzione, Sagep Editori, Genova, pp. 23-30.

Vedovelli M., 2010, Guida all’italiano per stranieri. Dal Quadro comune europeo per le lingue alla Sfida salutare, Carocci, Roma.

Vedovelli M. e Casini S. 2016, Che cos'è la linguistica educativa, Carocci, Roma.

Riferimenti sitografici

www.brookings.edu/research/why-wait-100-years-bridging-the-gap-in-global-education/.

www.burkinaentraide.org/une-ecole-sous-un-arbre/.

www.indexmundi.com/map/?t=0&v=39&r=af&l=fr/.

www.giscel.it.

https://report.educationcommission.org/report/.

www.unicef.org/french/publications/files/UNICEF_SOWC_2016_French_(2).pdf.


Full Text: PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.
کاغذ a4

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Italia License.