Dal plain language all'easy-to-read per lettori con disabilità intellettive: oltre la semplificazione
Abstract
References
Baddeley A. e Jarrold C. 2007, Working memory and Down syndrome, in “Journal of Intellectual Disability Research”, 51(12), pp. 925-931. https://doi.org/10.1111/j.1365-2788.2007.00979.x
Berretta M. 1994, Il parlato italiano contemporaneo, in Serianni L., Trifone P. (a cura di) Storia della lingua italiana: scritto e parato. Vol. 2, Einaudi, Torino, pp. 239-270.
Biondi M. 2014 (a cura di), Manuale diagnostico e statistico dei disturbi mentali. DSM-5, Raffaello Cortina, Milano.
Bos C.S. e Tierney R.J. 1984, Inferential reading abilities of mildly mentally retarded and nonretarded students, in “American Journal of Mental Deficiency” 89 [1], pp. 75-82.
Conners F.A., Atwell J.A., Rosenquist C.J. e Sligh A.C. 2001, Abilities underlying decoding differences in children with intellectual disability, in “Journal of Intellectual Disability Research” 45 [4], pp. 292-299. https://doi.org/10.1046/j.1365-2788.2001.00319.x
Cortelazzo M.A. 2015a, Il cantiere del linguaggio istituzionale. A che punto siamo?, in “LeGes” 26, pp. 135-150.
Cortelazzo M.A. 2015b, La semplificazione dei testi amministrativi. Le buone pratiche, in Bombi R. (a cura di) Quale comunicazione tra Stato e cittadino oggi? Per un nuovo manuale di comunicazione istituzionale e internazionale, Il Calamo, Roma.
Cortelazzo M.A., Pellegrino F. 2003. Guida alla scrittura istituzionale, Laterza, Bari.
Di Blasi F.D., Buono S., Città S., Costanzo A.A. e Zoccolotti P. 2018, Reading Deficits in Intellectual Disability Are still an Open Question: A Narrative Review, in “Brain Sciences” 8 [8], 146. https://doi.org/10.3390/brainsci8080146
Ehrenberg-Sundin B. 1995, Plain Language in Sweden, in “Clarity” 33, pp. 16-18.
Facon B., Facon-Bollengier T. e Grubar J.C. 2002, Chronological Age, Receptive Vocabulary, and Syntax Comprehension in Children and Adolescents With Mental Retardation, in “American Journal on Mental Retardation” 107 [2], pp. 91-98. https://doi.org/10.1352/0895-8017(2002)1072.0.CO;2
Fajardo I., Ávila V., Ferrer A., Tavares G., Gómez M. e Hernández A. 2014, Easy-to-read Texts for Students with Intellectual Disability: Linguistic Factors Affecting Comprehension, in “Journal of Applied Research in Intellectual Disabilities” 27 [3], pp. 212–225. https://doi.org/10.1111/jar.12065
Ferrer A., Brancal M. e Asensi M.C. 1999, La evaluación de la producción léxica en las personas con retraso mental: alternativas a la medición psicométrica, in III Congreso Internacional de Psicología Evolutiva y de la Educación, Santiago de Compostela.
Fiorentino G. 2013, Frontiere della scrittura. Lineamenti di web writing, Carocci, Roma.
Fiorentino G. 2019, Complessità e semplicità come qualità di un sistema linguistico: codici artificiali e codici naturali a confronto, in Burov I. e Fiorentino G. (a cura di), Complexité des structures et des systèmes linguistiques: le cas des langues romanes, CU Romanistika, Sofia.
Fioritto A. 1997, Manuale di stile: strumenti per semplificare il linguaggio delle amministrazioni pubbliche, Il Mulino, Bologna.
Fioritto A. 2009, Manuale di stile dei documenti amministrativi, Il Mulino, Bologna.
Fortis D. 2003, Il Plain language: quando le istituzioni si fanno capire, in “I quaderni del Mestiere di scrivere”
http://www.mestierediscrivere.com/uploads/files/PlainLanguage.pdf (consultato il 3 aprile 2020).
Franceschini F. e Gigli S. 2003, Manuale di scrittura amministrativa, Agenzia delle Entrate, Roma.
García Muñoz Ó. 2012, Lectura fácil. Guías prácticas de orientaciones para la inclusión educativa, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Madrid.
Henry L.A. e Winfield J. 2010, Working memory and educational achievement in children with intellectual disabilities, in “Journal of Intellectual Disability Research”, 2010 Apr;54 [4], pp. 354-65. https://doi.org/10.1111/j.1365-2788.2010.01264.x
IFLA (International Federation of Library Association and Institutions) 2010, Guidelines for easy-to-read materials, in “IFLA Report” n. 120. https://www.ifla.org/publications/guidelines-for-easy-to-read-materials (consultato il 3 aprile 2020)
Inclusion Europe. 2013, Informazioni per tutti, Inclusion Europe, Bruxelles.
ITTIG (Gruppo di lavoro promosso da Istituto di teoria e tecniche dell’informazione giuridica e Accademia della Crusca) (a cura di) 2011, Guida alla redazione degli atti amministrativi. Regole e suggerimenti, Istituto di teoria e tecniche dell’informazione giuridica del Cnr, Firenze.
Jones F.W., Long K. e Finlay W.M.L. 2006, Assessing the reading comprehension of adults with learning disabilities. in “Journal of Intellectual Disability Research” 50 [6], pp. 410-418.
Lubello S. 2014, Il linguaggio burocratico, Carocci, Roma.
Lucarelli A. 2001, Semplificare il linguaggio burocratico: meccanismi
e tecniche. http://www.maldura.unipd.it/buro/manuali/manuale_emilia.pdf (consultato il 3 aprile 2020).
Numminen H., Service E., Ruoppila I. 2002, Working memory, intelligence and knowledge base in adult persons with intellectual disability, in “Research in Developmental Disabilities”, 23 [2], pp. 105-118. https://doi.org/10.1016/S0891-4222(02)00089-6
Padovani R. 2006, La comprensione del testo scritto in età scolare. Una rassegna sullo sviluppo normale e atipico, in “Psicologia Clinica Dello Sviluppo. Rassegne”, a. X, n. 3, pp. 369-398.
Perovic A. 2006, Syntactic deficit in Down syndrome: More evidence for the modular organisation of language, in “Lingua” 116 [10], pp. 1616-1630. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2005.05.011
PIAAC-OCSE. 2014, Rapporto nazionale sulle Competenze degli adulti, ISFOL, Roma.
PIAAC-OCSE. 2016, Adult Skills in Focus #2, OCSE, Parigi.
Piemontese M.E. 1996, Capire e farsi capire. Tecniche della scrittura controllata, Napoli, Tecnodid.
Raso T. 2005, La scrittura burocratica. La lingua e l’organizzazione del testo, Carocci, Roma.
Redish, J.C. 1985, The plain English movement in “The English language today”, pp. 125-138.
Sciumbata F.S 2020, Il linguaggio facile da leggere e da capire per persone con disabilità intellettive: nuove linee guida per l'italiano e applicazione a testi di promozione turistica del Friuli-Venezia Giulia, Tesi di dottorato non pubblicata, Università di Udine.
Sciumbata F.S. 2017, Sono solo coincidenze? Proposte a Trenitalia per farsi capire (meglio) dai viaggiatori, EUT, Trieste.
Sutherland R.J., Isherwood T. 2016, “The Evidence for Easy-Read for People With Intellectual Disabilities: A Systematic Literature Review” in “Journal of Policy and Practice in Intellectual Disabilities”, 13 [4], pp. 297-310.
Tronbacke B.I 1993, The Publishing of Easy-to-Read in Sweden, Lecture given at National Library of Australia, Canberra.
Vellutino D. 2018, L'italiano istituzionale per la comunicazione pubblica, Il Mulino, Bologna.
Viale M. 2008, Studi e ricerche sul linguaggio amministrativo, CLEUP, Padova.
Riferimenti sitografici
Anffas, archivio di testi in EtR. http://www.anffas.net/it/linguaggio-facile-da-leggere/documenti-facili-da-leggere/ (consultato il 3 aprile 2020).
Anffas, descrizione dell’EtR in Etr. http://www.anffas.net/it/linguaggio-facile-da-leggere/linee-guida/ (consultato il 3 aprile 2020).
Cassese S. 2020, Coronavirus, il dovere di essere chiari, in Corriere della Sera, 23 marzo 2020. https://www.corriere.it/editoriali/20_marzo_23/dovere-essere-chiari-b5b36828-6d39-11ea-ba71-0c6303b9bf2d.shtml (consultato il 3 aprile 2020).
Convenzione ONU sui diritti delle persone con disabilità. http://www.osservatoriodisabilita.gov.it/images/documenti/la_convenzione_onu.pdf (consultato il 3 aprile 2020).
Cortelazzo M.A. 2020, Coronavirus, il modulo che massacra l’italiano https://cortmic.myblog.it/coronavirus-modulo-massacra-italiano/ (consultato il 3 aprile 2020).
Easy-to-read, sito europeo dedicato, www.easy-to-read.eu (consultato il 3 aprile 2020).
Provincia Autonoma di Bolzano, legge provinciale 14 luglio 2015 n. 7. http://www.provincia.bz.it/famiglia-sociale-comunita/disabilita/downloads/LP_lingua_facile_it_qualita_alta.pdf (consultato il 3 aprile 2020).
Stella G.A. 2020, Coronavirus e un decreto da 123 mila parole. Ossia: 13 volte la Costituzione, in Corriere della Sera, 26 marzo 2020. https://www.corriere.it/politica/20_marzo_26/coronavirus-decreto-123-mila-parole-ossia-13-volte-costituzione-10d384e6-6faa-11ea-b81d-2856ba22fce7.shtml (consultato il 3 aprile 2020).
Full Text: PDF
Refbacks
- There are currently no refbacks.