Valor central y efecto de sentido


Abstract


 

Here I propose the analysis of some grammatical phenomena about which a given belief on their behavior tends to get fossilized. Among these phenomena we will find the durative meaning of the imperfect, the referent’s uniqueness in the use of the definite article, the meaning of action in progress of the so-called progressive form. I will be using the principles of enunciative metaoperational grammar (Adamczewski 1978; Matte Bon 1992; Gagliardelli 1999), for the stipulation of a central operational value for each of these grammar forms as well as for the explanation of how their effects of meaning are obtained.

 

 


DOI Code: 10.1285/i22390359v36p115

Keywords: enunciation; referent uniqueness; aspect; temporality; invariant value.

References


Obras de consulta

Adamczewski H. 1978, Be + ing dans la grammaire de l’anglais contemporain, Université de Paris VII, Paris.

Adamczewski H. 1982, Grammaire linguistique de l’anglais, Armand Colin, Paris.

Aoto S. 2003, Acerca de la variación de las perífrasis verbales de gerundio, en “Varilex” 11, pp. 20 28.

Benveniste É. 1970, L’appareil formel de l’énonciation, en “Langages” 5, pp. 12 18.

Bertinetto P.M. 2004, Estativos, progresivos, habituales, en García Fernández L. y Camus Bergareche B. (eds.), El pretérito imperfecto, Gredos, Madrid, pp. 273 316.

Binnick R.I. 2012, The Past Tenses of the Mongolian Verb: Meaning and Use, Brill, Leiden/Boston.

Brucart J.M. 2003, El valor del imperfecto de indicativo en español, en “Estudios Hispánicos” 27, pp. 193 233.

Coseriu E. 1956, Determinación y entorno. Dos problemas de una lingüística del hablar, en “Romanistisches Jahrbuch” 7, pp. 29 54.

Culioli A. 1968, La formalisation en linguistique, en “Cahiers pour l’Analyse” 9, pp. 106-117.

Culioli A. 1986, La frontière, en “Cahiers Charles V” 8, pp. 161-169.

Gagliardelli G. 1999, Elementi di grammatica enunciativa della lingua inglese, Clueb, Bologna.

Guillaume G. 1971, Leçons de linguistique. Structure sémiologique et structure psychique de la langue française, vol. I, ser. A (1948-49), Klincksieck, Paris.

Hawkins J.A. 1991, On (In)definite Articles: Implicatures and (Un)grammaticality Prediction, en “Journal of Linguistics” 27, pp. 405 442.

IC (Instituto Cervantes) 2006, Plan Curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español, vol. A, Biblioteca Nueva, Madrid.

Joos M. 1964, The English Verb: Form and Meanings, The University of Wisconsin Press, Madison.

Laurencio A. 2019, Lo que decimos cuando estamos diciendo algo, Editorial UCA, Cádiz.

Leonetti M. 1999, El artículo, en Bosque I. y Demonte V. (coords.), Gramática descriptiva de la lengua española, vol. I, cap. 12, Espasa Calpe, Madrid, pp. 787 890.

Leonetti M. 2004, Por qué el imperfecto es anafórico, en García Fernández L. y Camus Bergareche B. (eds.), El pretérito imperfecto, Gredos, Madrid, pp. 481 510.

Matte Bon F. 1992, Gramática comunicativa del español, Difusión, Barcelona.

Matte Bon F. 1997, Lengua española y comunicación. Criterios para el análisis de la lengua desde la perspectiva de la comunicación, Universitat Oberta de Catalunya, Barcelona.

Matte Bon F. 1998, Gramática, pragmática y enseñanza comunicativa del español como lengua extranjera, en “Carabela” 43, pp. 53 79.

Matte Bon F. 2015, La gramática metaoperacional como clave para la comprensión del funcionamiento de las lenguas: el double clavier y el principio de ciclicidad en español, en Solís García I. y Carpi E. (eds.), Análisis y comparación de las lenguas desde la perspectiva de la enunciación, Pisa University Press, Pisa, pp. 13 72.

Montolío, E. 1999, Las construcciones condicionales, en Bosque I. y Demonte V. (coords.), Gramática descriptiva de la lengua española, vol. III, cap. 57, Espasa Calpe, Madrid, pp. 3643 3737.

RAE y AALE (Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española) 2009, Nueva gramática de la lengua española, vol. II, Espasa, Madrid.

Searle J.R. 1969, Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language, Cambridge University Press, Cambridge.

Sperber D. y Wilson D. 1986, Relevance: Communication and Cognition, Blackwell, Oxford.

Wilson D. y Sperber D. 2012, Meaning and Relevance, Cambridge University Press, Cambridge.

Yllera A. 1999, Las perífrasis verbales de gerundio y participio, en Bosque I. y Demonte V. (coords.) Gramática descriptiva de la lengua española, vol. II, cap. 52, Espasa Calpe, Madrid, pp. 3391 3441.

Zemb J.-M. 1984, Vergleichende Grammatik Französisch-Deutsch, vol. II, Bibliographisches Institut, Mannheim.

Obras literarias o científico-técnicas

Ferrer E. 1997, Información y comunicación, Fondo de Cultura Económica, México D.F.

García Márquez G. 2002, Vivir para contarla, Mondadori, Barcelona.

González Duro E. 1989, Las neurosis del ama de casa, Eudema, Madrid.

Laín Entralgo P. 1989, Descargo de conciencia (1930-1960), Alianza, Madrid.

Merino J.M. 1987, Novela de Andrés Choz, Mondadori, Madrid.

Quintero H. 2000, Te sigo esperando, Letras Cubanas, La Habana.

Rey Rosa R. 1994, Lo que soñó Sebastián, Seix Barral, Barcelona.

Ribeyro J.R. 1994, Cuentos completos, Alfaguara, Madrid.

Obras televisivas

Bernardeau M.Á. 2001-2020, Cuéntame cómo pasó. http://www.rtve.es/television/cuentame/ (24.6.2018).

Olivares P. y Olivares J. 2015-2020, El Ministerio del Tiempo. http://www.rtve.es/television/ministerio-del-tiempo/ (29.1.2018).

Corpus

RAE, CREA (Corpus de referencia del español actual).

http://corpus.rae.es/creanet.html (6.7.2018).

RAE, CORPES XXI (Corpus del español del siglo XXI). http://web.frl.es/CORPES/ (22.3.2019).


Full Text: pdf

Refbacks

  • There are currently no refbacks.
کاغذ a4

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Italia License.