El análisis léxico en función de la actividad de traducción
Abstract
References
Antolín Rato M. 2013, Traducciones literales, en El Trujamán, 18/01/2013, Centro Virtual Cervantes. http://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/enero_13/18012013.htm (02/07/2013).
Bosque I. 2001, Sobre el concepto de ‘colocación’ y sus límites, en “Lingüística española actual”, XXIII/1, Arco Libros, Madrid, pp. 9-40.
Bosque I. 2004, La direccionalidad en los diccionarios combinatorios y el problema de la selección léxica, en T. Cabré Monné (ed.) Lingüística teòrica: anàlisi i perspectives, I, Universitat Autònoma de Barcelona, pp. 13-58.
Bustos Plaza A. 2003, Combinaciones verbonominales institucionalizadas y lexicalizadas, Tesis doctoral, Universidad Carlos III de Madrid.
Corpas Pastor G. 1996, Manual de fraseología española, Gredos, Madrid.
Corpas Pastor G. (ed.) 2000, Las lenguas de Europa: Estudios de fraseología, fraseografía y traducción, Comares, Granada.
Corpas Pastor G. 2001, En torno al concepto de colocación, en “Euskera”, Euskaltzaindia, Real Academia de la Lengua Vasca, XLVI, 1, pp. 89-108. http://www.euskaltzaindia.net/dok/euskera/11643.pdf [12.08.2013].
Corpas Pastor G. (ed.) 2003, Diez años de investigación en fraseología, análisis sintáctico-semánticos, contrastivos y traductológicos, Iberoamericana/Vervuert, Madrid/Frankfurt.
Gambini D. 2008, Traduzione e sapere enciclopedico, en Fusco F. y
Londero R. (eds.) 2008, Incroci interlinguistici. Mondi della traduzione a confronto, Franco Angeli, Milano, pp. 45-56.
Greco S. 2007, Aspectos léxicos de la mediación lingüística. Las unidades sintagmáticas léxicas en español
e italiano, Schena, Fasano.
Higueras García M. 2007, Estudio de las colocaciones léxicas y su enseñanza en español como lengua extranjera, Madrid, Ministerio de Educación y Ciencia – Secretaría general técnica.
Koike K. 2001, Colocaciones léxicas en el español actual: estudio formal y léxico-semántico, Universidad de Alcalá/Takushoku University.
Lewis M. 1993, The lexical approach, Hove, LTP.
Lewis M. 1997, Implementing the lexical approach, Hove, LTP.
Lewis M. 2000, Teaching collocation, Hove, LTP.
Martí Contreras J. 2003, Introducción a las unidades fraseológicas: las palabras diacríticas en los diccionarios españoles, en “Interlingüística”, Asociación de jóvenes lingüistas, 14, pp. 661-670.
Osimo B. 2004, Traduzione e qualità. La valutazione in ambito accademico e professionale, Hoepli, Milano.
Ruiz Gurillo L. 2001, Las locuciones en español actual, Arco libros, Madrid.
Textos analizados:
Marías J. 2011, Los enamoramientos, Alfaguara, Madrid.
Marías J. 2012, Gli innamoramenti (trad. de Glauco Felici), Einaudi, Torino.
Sánchez C. 2000, Últimas noticias del paraíso, Alfaguara, Madrid.
Sánchez C. Ultime notizie del paradiso (trad. de Simone Greco), inédita.
Diccionarios y corpus consultados:
Alonso Ramos M. et al., DICE. Diccionario de colocaciones del español, Universidade da Coruña: http://www.dicesp.com/paginas (26.08.2013).
Arqués R. y Adriana Padoan 2012, Il grande dizionario di spagnolo, Bologna, Zanichelli.
Bosque I. et al. 2004, Redes. Diccionario combinatorio del español contemporáneo, Madrid, SM.
Bosque I. et al. 2006, Diccionario combinatorio práctico del español contemporáneo, Madrid, SM.
Devoto G. y Oli G. 2012, Il Devoto-Oli 2013, Le Monnier, Milano.
Gabrielli A. 2011, Grande dizionario Hoepli italiano:
http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano.aspx?idD=1 (26.08.2013).
Istituto Treccani, Dizionario: http://www.treccani.it/vocabolario/ (26.08.2013).
Moliner M. 2008, Diccionario de uso del español, Gredos, Madrid.
Real Academia Española 2001, Diccionario de la lengua española: http://www.rae.es/rae.html (26.08.2013).
Real Academia Española, CREA Corpus de referencia del español actual: http://corpus.rae.es/creanet.html (26.08.2013).
SSLMIT Dev Online Corpora Service, “la Repubblica”, Università di Bologna:
http://dev.sslmit.unibo.it/corpora/corpus.php?path=&name=Repubblica (26.08.2013).
Tiberii P. 2012, Dizionario delle collocazioni, Zanichelli, Bologna.
Urzì F. 2009, Dizionario delle combinazioni lessicali, Convivium, Lussemburgo.
VV.AA. 2011, Grande dizionario di spagnolo, Milano, Garzanti.
VV.AA., Diccionario CLAVE, SM: http://clave.smdiccionarios.com/app.php (26.08.2013).
Full Text: PDF
Refbacks
- There are currently no refbacks.