Les échanges de voeux au nord Cameroun : stratégies discursives, valeurs sémantiques et ethos
Abstract
This article examines the pragmatics of the communicative act of well-wishing during the Ramadan fast-breaking celebration in Maroua. The speech act is studied on the strength of four situations observed in families, and its analysis is based on Kerbrat-Orecchioni's politeness model (1992, 1996, 2005). The ethnolectal characteristics show that the votive speech act is strongly affected by factors such as religion, collectivism and social values. The prevalent formulations are both explicit and implicit and are based on a very wide range of morphosyntactic and semantic properties. The study also highlights the semantic content of the speech act of well-wishing, which underlies and predetermines the speakers' linguistic choices. In votive utterances, the collectivist nature of the society plays a predominant role and is actualised linguistically by personal deixis: affective, relational, and inclusive pronouns.
Cet article examine la pragmatique de l’acte du vœu à l’occasion de la fête de rupture du jeûne du Ramadan à Maroua. L’analyse de ce rituel est adossée au modèle de politesse de Kerbrat-Orecchioni (1992, 1996, 2005) et s’appuie sur quatre situations observées dans les familles. Les spécificités ethnolectales des échanges votifs dans ce contexte montrent que cet acte de langage est influencé par des facteurs tels que la religion, le collectivisme et les valeurs sociales. Les formulations récurrentes sont explicites et implicites ; elles s’appuient sur des propriétés morphosyntaxiques et sémantiques diversifiées. Cette étude met également en évidence les contenus sémantiques du vœu, qui fondent et prédéterminent les choix linguistiques des locuteurs. En ce qui concerne l’énonciation votive, l’ethos collectiviste occupe une place importante et est actualisé au niveau linguistique par la deixis personnelle : les affectifs, les relationnels et les pronoms inclusifs.
References
Ali Emat B. 2023, Dynamique de la langue arabe en contexte francophone au Cameroun, in “Contextes Didactiques, Linguistiques et Culturels”, 1(2), pp.187-206.
Ali Emat B. 2019, L’étude de la politesse dans la communication en fulfulde au Nord Cameroun, Yaoundé, Université de Yaoundé 1, thèse de doctorat.
Avodo Avodo J. 2012, La politesse linguistique dans la relation interlocutive La politesse linguistique dans la relation interlocutive en classe : des enjeux face aux enjeux opératoires. Une analyse pragmatico-discursive des interactions en classe de langue, Bergen, University of Bergen, PhD dissertation.
Avodo Avodo J. 2023, La construction du lien socio-affectif dans les interactions verbales en situation de formation en distanciel, in “Revue Algérienne des Sciences du Langage”, 2 (7), pp. 13-31.
URL : https://www.asjp.cerist.dz/en/article/209307
Avodo Avodo J. 2024, Féliciter en ligne en contexte universitaire francopphone au Cameroun: analyse socio-pragmatique, in “European Journal of Literature, Language and Linguistics Studies”, 8(1), pp.120-141.
DOI: http://dx.doi.org/10.46827/ejlll.v8i1.514
Avodo Avodo J. 2024. Les échanges rituels d’accueil dans quelques familles de Maroua : spécificités et principes, in “European Journal of Applied Linguistics”, 3 (2), pp.35-55. DOI: http://dx.doi.org/10.46827/ejals.v7i2.540
Charaudeau P et Maingueaneau D. 2002, Dictionnaire d’analyse du discours, Paris, Seuil.
Cicko P et Stoica D. 2009, Le vœu en français, en albanais et en roumain : étude descriptive, in Diversité et identité culturelle en Europe, 6, pp.226-244.
Geertz C. 1973, The Interpretation of Cultures, New-York, Basic Books.
Goron A. 2021. Les rituels de salutation chez les Bororos du Nord-Cameroun. In Mulo Farenkia B (éd.) Im/politesse et rituels interactionnels en contextes plurilingues et multiculturels, Frankfurt/Main : Peter Lang, pp. 269-279.
Jaradat R. 2020, Les formules de politesse à valeur votive: des actes de langage rassurants aux actes menaçants rassurants aux actes menaçants, in “Jerash for Research and Studies Journal”, 21(2), pp. 761-776.
Katsiki S. 2000, L’échange votif en français et en grec : l’exemple de la “fête du nom », in Traverso V (ed), Perspectives interculturelles sur l’interaction, Lyon, presses universitaires de Lyon, pp. 93-112.
Katsiki S. 2001, Les actes de langage dans une perspective interculturelle. L’exemple du vœu en français et en grec, Lyon, Université Lumière Lyon II, thèse de doctorat,.
Kerbrat-Orecchioni C. 1990, Les interactions verbales, Paris, Armand Colin.
Kerbrat-Orecchioni C. 1992, Les interactions verbales, Paris, Armand Colin.
Kerbrat-Orecchioni C. 1996, La Conversation, Paris, Éditions du Seuil.
Kerbrat-Orecchioni C. 2005, Le discours en interaction, Paris, Armand Colin.
Kerbrat-Orecchioni C. 2010, S’adresser à autrui. Les formes nominales d’adresse en français, Chambéry, Université de Savoie.
Mbiti J S. 1969. African Religions and Philosophy, London, Heinemann.
Mulo Farenkia B. 2008, Du vocatif au relationnel : typologies et fonctions pragmatiques des termes d’adresse au Cameroun, in Mulo Farenkia B (éd), De la politesse linguistique au Cameroun, Bern, Peter Lang, pp. 65-107.
Mulo Farenkia B. 2016, Im/politesse et rituels interactionnels en contextes plurilingues et multiculturels : situations, stratégies, enjeux, Bern, Peter Lang.
Mulo Farenkia B, Dnzoutchep Nguewo, D and Abaikaye D. 2021 (Eds). Langues, (im)politesse et discours en contextes africains Productions, réceptions, variations, Berlin, Logos Verlag.
Picard D. 1998, Politesse, savoir-vivre et relations sociales, Paris, PUF.
Vion R. 2000, La communication verbale ; Analyse des interactions, Paris, Hachette.
Wami M. 2013, La politesse linguistique au Cameroun : Mieux comprendre l'utilisation des termes d'adresse du français parlé, Saarbrücken, Presses universitaires européennes.
Full Text: PDF
Refbacks
- There are currently no refbacks.