Traduzione audiovisiva e accessibilità. Riflessioni a partire da alcuni conflitti epistemici in ambito formativo
Abstract
References
Batini C. e Scannapieco M. 2006, Data Quality. Concepts, Methodologies and Techniques, Data-Centric Systems and Applications, Springer, Berlin/New York.
Beaty L. 2006, Foreword, in Meyer J.H.F. e Land R. (a cura di), Overcoming Barriers to Student Understanding. Threshold Concepts and Troublesome Knowledge, Routledge, London/New York, pp. XI-XIII.
Berg T., Erichsen M. e Hokstad L.M. 2016, Stuck at the Threshold: Which Strategies Do Students Choose When Facing Liminality within Certain Disciplines at a Business School?, in Land R., Meyer J.H.F. e Flanagan M.T. (a cura di), Threshold Concepts in Practice, Brill/Sense, Leiden, The Netherlands, pp. 107-118.
Delabastita D. 2008, Status, Origin, Features. Translation and Beyond, in Pym A., Shlesinger M. e Simeoni D. (a cura di), Beyond Descriptive Translation Studies: Investigations in Homage to Gideon Toury, Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, pp. 233-246.
Díaz-Cintas J., Orero P. e Remael A. 2007, Media for All: A Global Challenge, in Media for All, in Díaz-Cintas J., Orero P. e Remael A. (a cura di), Rodopi, Amsterdam, pp. 11-20.
Dutton W.H. 2004, Social Transformation in an Information Society: Rethinking Access to You and the World, UNESCO, Paris.
Greco G.M. 2016a, Accessibility, Human Rights, and the Ghetto Effect, Paper presented at the conference Wounded Places. On the Integrity of the Body, Beirut, Lebanon.
Greco G.M. 2016b. On Accessibility as a Human Right, With an Application to Media Accessibility, in Matamala A. e Orero P. (a cura di) Researching Audio Description: New Approaches, Palgrave Macmillan, London, pp. 11-33.
Greco G.M. 2018. The Nature of Accessibility Studies, in “Journal of Audiovisual Translation” 1 [1], pp. 205-232.
Greco G.M. 2019a. Accessibility Studies: Abuses, Misuses and the Method of Poietic Design, in C. Stephanidis (a cura di), HCI International 2019: Late Breaking Papers, Lecture Notes in Computer Science, vol. 11786, Springer, Cham, pp. 15-27.
Greco G.M. 2019b. Towards a Pedagogy of Accessibility. The Need for Critical Learning Spaces in Media Accessibility Education and Training, in “Linguistica Antverpiensia” 18, pp. 23-46.
Huq A., Nichols M.D. e Aryal B. 2016, Building Blocks: Threshold Concepts and Interdisciplinary Structures of Learning, in Land R., Meyer J.H.F. e Flanagan M.T. (a cura di), Threshold Concepts in Practice, Brill/Sense, Leiden, pp. 135-151.
Jääskeläinen R. 2003, Who Said What?, in “The Translator” 9 [2], pp. 307-323. doi: 10.1080/13556509.2003.10799159.
Land R., Meyer J.H.F. e Flanagan M.T. (a cura di) 2016, Threshold Concepts in Practice, Brill/Sense, Leiden.
Meister L. 2017, Threshold Concepts and Ways of Thinking and Practising: The Potential of a Framework for Understanding in Translation Didactics, in “The Interpreter and Translator Trainer” 11 [1], pp. 20-37.
Meyer J.H.F. e Land R. 2003, Threshold Concepts and Troublesome Knowledge: Linkages to Ways of Thinking and Practising, in Rust C. (a cura di), Improving Student Learning – Theory and Practice Ten Years On, Oxford Centre for Staff and Learning Development (OCSLD), Oxford, pp. 412-424.
Meyer J.H.F. e Land R. 2006a, Editors’ Preface, in Meyer J.H.F. e Land R. (a cura di), Overcoming Barriers to Student Understanding: Threshold Concepts and Troublesome Knowledge, Routledge London and New York, pp. XIV-XIII.
Meyer J.H.F. e Land R. 2006b, Overcoming Barriers to Student Understanding: Threshold Concepts and Troublesome Knowledge, Routledge, London/New York.
Meyer J.H.F. e Land R. 2006c, Threshold Concepts and troublesome Knowledge. An introduction, in Meyer J. H. F. e Land R. (a cura di), Overcoming Barriers to Student Understanding: Threshold Concepts and Troublesome Knowledge, pp. 3-18, Routledge, Abingdon/New York.
Mossop B. 1998, What Is a Translating Translator Doing?, in “Target” 10 [2], pp. 231-266.
Perkins D. 1999, The Many Faces of Constructivism, in “Educational Leadership” 57 [3], pp. 6-11.
Perkins D. 2006, Constructivism and Troublesome Knowledge, in Meyer J. H. F. e Land R. (a cura di), Overcoming Barriers to Student Understanding: Threshold Concepts and Troublesome Knowledge, Routledge, Abingdon/New York, pp. 33-46.
Reimann N. e Jackson I. 2006, Threshold Concepts in Economics: A Case Study, in Meyer J.H.F. e Land R. (a cura di), Overcoming Barriers to Student Understanding. Threshold Concepts and Troublesome Knowledge, Routledge, London/New York, pp. 115-133.
Remael A. 2012, Media Accessibility, in Gambier Y. e van Doorslaer L. (a cura di), Handbook of Translation Studies, Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, pp. 95-101.
Schmid B. 2012, A Bucket or a Searchlight Approach to Defining Translation? Fringe Phenomena and Their Implications for the Object of Study, in Herrero I. e Klaiman T. (a cura di), Versatility in Translation Studies: Selected Papers of the CETRA Research Seminar in Translation Studies 2011, KU Leuven, Leuven, pp. 1-21.
Serbanescu R. 2017, Identifying Threshold Concepts in Physics: Too Many to Count!, in “Practice and Evidence of Scholarship of Teaching and Learning in Higher Education” 12 [2], pp. 378-396.
Shanahan M. e Meyer J.H.F 2006, The Troublesome Nature of a Threshold Concept in Economics, in Meyer J.H.F. e Land R. (a cura di), Overcoming Barriers to Student Understanding. Threshold Concepts and Troublesome Knowledge, Routledge, London/New York, pp. 100-114.
Tymoczko M. 2007, Enlarging Translation, Empowering Translators, St. Jerome Publishing, Manchester/New York.
Uygur N. 1964. What is a philosophical question?, in “Mind” 73 [289], pp. 64-83.
Zethsen K. 2007, Beyond Translation Proper – Extending the Field of Translation Studies, in “TTR” 20 [1], pp. 281-308.
Zwaneveld B., Perrenet J. e Bloo R. 2016, Discussion of Methods for Threshold Research and an Application in Computer Science, in Land R. e Meyer J.H.F. and Flanagan M.T. (a cura di), Threshold Concepts in Practice, Brill/Sense, Leiden, pp. 269-284.
Full Text: pdf
Refbacks
- There are currently no refbacks.