Dative-nominative alterations in Germanic languages. A generative prespective


Abstract


This paper focuses on the conditions under which dative–nominative alternations take place, mainly within the Germanic family, with a view to illuminate the nature of dative case cross-linguistically. In particular, we investigate the properties of bekommen/krijgen passives in different varieties of Dutch and German and compare these passives to other instances of Dat-Nom alternations attested in Icelandic. We consider two parameters of variation: (i) the environments where Dat-Nom alternations take place (monotransitives and ditransitives or only ditransitives) and (ii) the extent to which these depend on the organization of the Voice systems in the languages under discussion (passives or non-passives). The proposal we defend, within the generative framework, is that mixed approaches towards dative are correct. There are three types of languages: languages where dative is always structural, languages where dative is never structural and finally languages where dative qualifies as structural in some environments and as inherent/lexical in others.

DOI Code: 10.1285/i22390359v9p7

Keywords: Dative; case; passivization; German; Dutch; Icelandic

References


Alexiadou A. 2001, Functional structure in nominals: nominalization and ergativity, Amsterdam, John Benjamins.

Alexiadou A., Anagnostopoulou E., Schäfer F. 2006, Properties of anticausatives cross-linguistically, in M. Fascarelli (ed.), Phases of interpretation, Berlin, Mouton de Gruyter, 187-212.

Anagnostopoulou E. 2003, The syntax of ditransitives: evidence from clitics, Berlin, Mouton de Gruyter.

Anagnostopoulou E. 2005, Cross-linguistic and cross-categorial distribution of datives, in M. Stavrou, A. Terzi (eds.), Advances in Greek generative syntax, Amsterdam, John Benjamins, 61-126.

Anagnostopoulou E., Sevdali C. 2009, Remarks on passivization, dative and Voice in Ancient Greek, Ms, University of Crete and University of Ulster.

Baker M. 1988, Incorporation: a theory of grammatical function changing, Chicago, Illinois, The University of Chicago Press.

Barðdal J. 2001, Case in Icelandic: a synchronic, diachronic, and comparative approach, doctoral dissertation, Lund University.

Bayer J., Bader M., Meng M., 2001, Morphological underspecification meets oblique case: syntactic and processing effects in German, Ms. University of Jena.

Beermann D. 2001, Verb semantics and ditransitivity, in M. van Oostendorp, E. Anagnostopoulou (eds.), Progress in Grammar, Electronic book.

Broekhuis H., Cornips L. 1994, Undative constructions, in “Linguistics” 32, 173-189.

Broekhuis H., Cornips L. 2010, The verb krijgen ‘to get’ as an undative verb, Ms., Meertens Institute.

Chomsky N. 1986, Knowledge of language, New York: Praeger.

Chomsky N. 1995, The minimalist program, Cambridge, MA: MIT press.

Colleman T. 2010, Lectal variation in Constructional Semantics: Benefactive ditransitives in Dutch, in D. Geeraerts, G. Kristiansen, Yves Peirsman (eds.), Advances in Cognitive Sociolinguistics, Berlin/New York, Mouton de Gruyter, 191-221.

Colleman T., De Clerck B., Devos M. 2010, Prepositional dative constructions in English and Dutch. A contrastive semantic analysis, in “Neuphilologische Mitteilungen” 111, 129-150.

Collins C., Thrainsson H. 1996, VP-Internal structure and object shift in Icelandic, “Linguistic Inquiry” 27, 391-444.

Cook P. 2006, The datives that aren't born equal: beneficiaries and the dative passive, in D. Hole, A. Meinunger, W. Abraham (eds.), Datives and other cases, Amsterdam, John Benjamins, 141-184. Czepluch H. 1988, Kasusmorphologie und Kasusrelationen, in “Linguistische Berichte” 116, 275-310. Everaert M. 1990, NP-movement ‘across’ secondary objects, in J. Mascaró, M. Nespor (eds.), Grammar in progress, Dordrecht, Foris, 126-136.

Fanselow G, 1987, Konfigurationalität. Narr, Tübingen.

Fanselow G, 1991, Minimale Syntax, Groninger Arbeiten zur Germanistischen Linguistik 32.

Fanselow G, 2000, Optimal exceptions, in B. Stiebels, D. Wunderlich (eds.), The lexicon in focus, Berlin, Akademie Verlag, 173-209.

Fox D., Grodzinsky Y. 1998, Children’s passive: a view from the by phrase., in “Linguistic Inquiry” 29, 312-332.

Haider H. 1984, Mona Lisa lächelt stumm - Über das sogenannte deutsche ‘Rezipientenpassiv’, in “Linguistische Berichte“ 89, 32-42.

Haider H. 1985, The case of German, in J. Toman (ed.) Studies in German Grammar, Dordrecht, Foris, 65-101.

Haider H. 2001, Heads and selection, in N. Corver, H. van Riemsdijk (eds.), Semi-lexical categories: the function of content words and the content of function words, Berlin, Mouton de Gruyter, 67-96.

Harley H. 1995, Subjects, events and licensing, Doctoral dissertation, MIT, Cambridge Mass.

Höhle T. 1982, Explikationen für normale Betonung und normale Wortstellung, in W. Abraham (ed.), Satzglieder im Deutschen, Tübingen, Narr Verlag, 75-153.

Holmberg A., Platzack C. 1995, The role of inflection in Scandinavian syntax, Oxford, Oxford University Press.

Jónsson J. G. 2000, Case and double objects in Icelandic, in “Leeds working papers in linguistics and phonetics” 8, 71–94.

Kratzer A. 1996, Severing the External Argument from its Verb. In J. Rooryck and L. Zaring (eds.) Phrase Structure and the Lexicon, Dordrecht, Kluwer: 109- 137.

Leirbukt O. 1997, Untersuchungen zum 'bekommen'-Passiv im heutigen Deutsch, Tübingen, Niemeyer.

Lenerz J. 1977, Zur Abfolge nominaler Satzglieder im Deutschen, Tübingen, Narr.

Lenz A. 2009, Zum kréien-Passiv und seinen "Konkurrenten" im schriftlichen und mündlichen Luxemburgischen, in P. Gilles, M. Wagner (eds.), Aktuelle Forschungen zur linguistischen Luxemburgistik, Jahrbuch Mikroglottika.

Maling J. 2002, Verbs with dative objects in Icelandic, Islenskt mal 24: 31-105.

Marantz A. 1991, Case and licensing, in Proceedings of Escol, 234-253.

McFadden T. 2004, The position of morphological case in the derivation: a study on the syntax-morphology interface, Doctoral dissertation, University of Pennsylvania.

Molnárfi L. 1998, Kasusstrukturalität und struktureller Kasus - zur Lage des Dativs im heutigen Deutsch, in “Linguistische Berichte” 176: 535-580.

Pesetsky D. 1995, Zero Syntax, Cambridge, Mass.: MIT Press.

Pylkkänen L. 2002, Introducing Arguments. Ph.D. Dissertation, Massachusetts Institute of Technology. Ramchand G. 2008, Verb meaning and the lexicon: a first–phase syntax, Cambridge, Cambridge University Press.

Reis M. 1985, Mona Lisa kriegt zuviel, in “Linguistische Berichte” 96, 140-155.

Schäfer F, 2008, The syntax of (anti-)causatives: External arguments in change-of-state contexts, Amsterdam, John Benjamins.

Sigurðsson H. 1989, Verbal syntax and case in Icelandic. Doctoral dissertation, University of Lund.

Sigurðsson H. 2009, On the New Passive, Ms., Lund University.

Svenonius P. 2002, Icelandic case and the structure of events, in “Journal of Comparative Germanic Linguistics” 5, 197–225.

Svenonius P. 2006, Case alternations in Icelandic Passive and Middle, Ms., University of Tromsø. Vogel R., Steinbach M. 1998, The dative - an oblique case, in “Linguistische Berichte” 173, 65-90. Webelhuth G., Ackerman F. 1994, German idioms: an empirical approach, in “Studies in the Linguistic Sciences” 24, 455-472.

Webelhuth G. 1995, X-bar Theory and Case Theory, in G. Webelhuth (ed.), Government & Binding Theory and the Minimalist Program, Oxford, Blackwell, 15-95. Wegene . 1985, Der Dativ im heutigen Deutsch, Tübingen: Narr.

Wood J, 2012, Icelandic morphosyntax and argument structure, doctoral dissertation, NYU.

Yip M., Maling J., Jackendoff R. 1987, Case in Tiers, in “Language” 63, 217-250.

Zaenen A., Maling J., Thráinsson H. 1985, Case and grammatical functions: the Icelandic passive, in “Natural Language and Linguistic Theory” 3, 441-483.

Zaenen A., Maling J. 1990, Unaccusative, passive and quirky case, in J Maling and A Zaenen (eds.), Modern Icelandic Syntax, San Diego: Academic Pres, 137-152.


Full Text: PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Italia License.